Corso Italia 7
Rivista internazionale di Letteratura – International Journal of LiteratureDiretta da Daniela Marcheschi
Tra lotta clandestina e letteratura
Da leggere perché… Feux Croisés, due libri in uno, comprendenti due opere significative di Emilio Lussu (Diplomazia clandestina) e Joyce Salvadori Lussu (Fronti e frontiere), per ricordarci di un momento critico della storia europea. In Francia, per le edizioni L’atinoir, con la curatela e la traduzione di Francis Pascal

È appena uscito a Marsiglia, in Francia, per le edizioni L’atinoir, il volume Feux Croisés, a cura di Francis Pascal: si tratta della traduzione francese di Diplomazia clandestina (1956) di Emilio Lussu e di Fronti e frontiere (1945) di Joyce Salvadori Lussu, sempre attivamente impegnata nelle battaglie per la libertà contro il Fascismo e il Nazismo.
Oltre alla traduzione, Pascal – che è uno studioso di Lussu di rara preparazione – ha curato l’introduzione e le note; mentre la postfazione al volume è firmata da Philippe San Marco.
Pascal ha voluto riunire i due volumi, perché essi si riferiscono al medesimo periodo di lotta clandestina: un momento critico della storia europea che ebbe nei due coniugi alcuni fra i più intrepidi protagonisti della lotta antifascista.
Emilio Lussu, Joyce Salvadori Lussu, Feux croisés. Diplomatie clandestine suivi de Fronts et frontières, L’atinoir, pp. 480, 18 euro
Per commentare gli articoli è necessario essere registrati
Se sei un utente registrato puoi accedere al tuo account cliccando qui
oppure puoi creare un nuovo account cliccando qui
Commenta la notizia
Devi essere connesso per inviare un commento.